12.10.2017, 15:36 23883

При разработке казахского алфавита на латинице диграфы заменят на апострофы

"Наше общество привыкло писать один звук в виде одной буквы. Поэтому для общества было непривычно написание соединенных двух букв, читаемых как один звук. И зрительно, и тактильно. По этой причине большинство было против диграфов".
Астана. 12 октября. Kazakhstan Today - Сегодня разработчики казахского алфавита на латинице в ходе брифинга в СЦК рассказали о дальнейших этапах работы над проектом единого стандарта государственного алфавита, передает Kazakhstan Today.

Существует три способа разработки - умлаут, апостроф и диграф системы. Учитывая мнение общественности, диграфы будут заменены на буквы с апострофами, отражающими специфические особенности казахского языка. Наше общество привыкло писать один звук в виде одной буквы. Поэтому для общества было непривычно написание соединенных двух букв, читаемых как один звук. И зрительно, и тактильно. По этой причине большинство было против диграфов. Диграф-система не прошла. Пришлось перейти на апостроф-систему", - цитирует СЦК главного научного сотрудника Института языкознания имени А. Байтурсынова, доктора филологических наук, профессора Алимхана Жунисбека.


Как подчеркнул Жунисбек, ни у одного народа в мире нет стопроцентно безупречно-четкого алфавита. "В любом алфавите существуют пояснения по поводу произношения и написания той или иной буквы, либо звука. Никогда нет и не было легкого и простого алфавита", - отметил он.

Он также отметил, что при работе с новым алфавитом могут возникнуть сложности. "Большие трудности могут встретиться в будущем. Когда эти буквы лягут в виде текста, когда мы будем обучать по ним специалистов, будем писать по ним учебники. Все будет понятно, только когда люди начнут обучаться по данному алфавиту", - резюмировал профессор.

В свою очередь, директор Республиканского координационно-методического центра развития языков имени Шаяхметова Ербол Тлешов отметил, что в целом выпускники среднеобразовательных школ уже знакомы с латинским алфавитом.

Мы все знакомы с латинским алфавитом. На каком латинском алфавите? Мы на классическом - без апострофов, без диграфов. Теперь нам придется использовать те знания латинского языка и направить на новый казахский алфавит. Знаки-то латиницы мы все знаем, но читать и писать надо", - подчеркнул он.


По его мнению, для этого понадобится "определенное время".

Мы провели апробацию, за две недели люди научились писать", - сказал Тлешов, уточнив, что речь идет о слушателях, знавших грамматику казахского языка.


У меня была и русскоязычная аудитория. Она не хуже разобралась", - добавил он.


Нашли ошибку в тексте?

Выделите ошибку и одновременно нажмите Ctrl + Enter


Если Вы располагаете информацией по теме данного материала, отправляйте нам видео или новости на почту.

новости по теме

Читаемое

Новости RT

    Новости Китая

      Ваше мнение

      Казахстанцы жалуются на плохое содержания спортивных объектов, в особенности высокогорного комплекса “Медеу”. Считаете ли вы, что “Медеу” и другие спортобъекты, которые переданы в управление частным компаниям, необходимо вернуть в госуправление?